01-11-08

Nederlandstalige spreekwoorden 3

  • Dat zijn aambeien met slagroom.
    • Betekenis: Dat zijn dingen die niets met elkaar van doen hebben
  • De aanhouder wint.
    • Betekenis: als je niet opgeeft lukt het vast wel
  • De appel valt niet ver van de boom.
    • Betekenis: Een kind lijkt op zijn ouder(s) / een persoon vertoont gelijkenis met de ander.
  • De beste stuurlui staan aan wal.
    • Betekenis: Het is makkelijker om kritiek te geven dan om zelf iets te bereiken
  • De dorsende os zult gij niet muilbanden.
    • Betekenis: Iemand die voor je werkt moet je goed behandelen.
  • De een z'n dood is een ander z'n brood.
    • Betekenis: Wat voor de één een nadeel is, daar profiteert een ander van.
  • De gelegenheid maakt de dief.
    • Betekenis: wanneer de omstandigheden het gemakkelijker erop maken is stelen verleidelijk
  • De hand aan de ploeg slaan
    • Betekenis: flink aan het werk gaan
  • De kleren maken de man.
    • Betekenis: Met nette kleding en een goed verzorgd uiterlijk zal je veel sterker staan in het (zaken)leven.
  • De laatste loodjes wegen het zwaarst.
    • Betekenis: Aan het eind van de klus wordt het werken het meest moeilijk.
  • De morgenstond heeft goud in de mond.
    • Betekenis: Het is heerlijk en gezond om vroeg op te staan.
  • De muren hebben oren.
    • Betekenis; Let op wat je zegt, iedereen kan het horen.
  • De olie in de lamp is op.
    • Betekenis: Het geld is op.
  • De ouderdom komt met gebreken.
    • Betekenis: Als je ouder wordt ga je vanalles mankeren.
  • De pen is machtiger dan het zwaard.
    • Betekenis: Woorden kunnen meer teweeg brengen dan wapens
  • De ratten verlaten het zinkende schip.
    • Betekenis: Als de omstandigheden verslechteren denken sommigen alleen aan zichzelf en vertrekken.
  • De tijd kent geen genade.
    • Betekenis: De tijd gaat sneller voorbij dan je denkt.
  • De wens is de vader van de gedachte.
    • Betekenis: Je gelooft iets, omdat je wil dat het zo is.
  • Die het eerst komt, die het eerst maalt
    • Betekenis: Wie als eerste aankomt, wordt als eerste geholpen.
  • Door het oog van de naald kruipen
    • Betekenis: Ternauwernood aan gevaar ontsnappen.

17:05 Gepost door Hexana in Alles van vandaag | Permalink | Commentaren (0) |  Facebook |

De commentaren zijn gesloten.